*Frequently asked
questions
PREGUNTA: ¿Considerarías incluir a Dave en un
futuro disco de Recoil?
ALAN: No creo, no sería correcto. Dave me agrada
mucho pero quiero trabajar con gente distinta. En todo
caso, ¿has pensado que tal vez él no esté interesado en
colaborar con Recoil?
PREGUNTA: En muchas entrevistas, Dave dice que
quizás él era el más íntimo a tí. ¿Estás de acuerdo?
ALAN: Sí, es cierto. Dave es una persona muy
amigable y abierta, y es fácil llevarse bien con él.
----------------------------------------------------
*Sergio Bayarri Gausi
PREGUNTA: ¿Nos puedes explicar por qué Vince dejó
la banda? ¿Te contaron alguna vez los otros miembros las
verdaderas razones de su salida?
ALAN: En realidad no me concierne hablar por
Vince, estoy seguro que tuvo sus razones en ése entonces
pero tendrías que preguntarle a él cuáles fueron.
----------------------------------------------------
*Connor Toal
PREGUNTA: Se me ocurrió ver el video “Respect” de
Erasure el otro día y en cierto momento Vince Clarke
esparce pinturas en un símbolo que es notablemente
parecido al logo del altavoz de MFTM. ¿Fue este detalle
el resultado de una disputa en ese tiempo y fue esa
pequeñez correspondida por DM?
ALAN: Creo que sólo fue una pequeña broma de
Vince, nada más que eso.
----------------------------------------------------
*Scott Coolidge
PREGUNTA: ¿Te enteraste que Dave dijo (en una
reciente entrevista telefónica) a KROQ que extrañaba
salir de gira contigo y deseaba que vinieras a ver a la
banda a Londres? Fue una declaración muy agradable y
sincera.
ALAN: Sí –varias personas fueron muy amables en
notificarme vía e-mail sobre esto. De verdad fue un
bonito comentario- también extraño a Dave.
----------------------------------------------------
*Julie
PREGUNTA: Durante la promoción del “Ultra”, creo
que Martin se refirió a ti como un “misántropo”, que de
acuerdo a mi diccionario significa “antisocial, gente
odiosa y generalmente miserable” – una definición que
parece fuera de lugar considerando la cantidad de tiempo
que pasas comunicándote con tus fans!
ALAN: Bueno, probablemente hay algo de verdad en
esto pero “misántropo” es tal vez un poco fuerte. No
tengo un gran número de personas a los que llamar
“amigos” porque no soporto a los imbéciles y además no
estoy tan seguro de necesitar una multitud de aduladores
alabándome todo el tiempo. Soy muy selectivo respecto a
la gente con la que socializo. Sospecho que Martín se
refería a que yo era cínico y sarcástico, que es lo más
correcto.
----------------------------------------------------
*Giuntia Tonino
PREGUNTA: Sé que Martín es hincha del Arsenal y
Fletch es hincha de Sheffield. ¿Tuviste alguna riña con
ellos por el fútbol? ¿Se interesaba Dave en ese deporte?
ALAN: Fletch en realidad es hincha de Chelsea y a
Dave no le interesa mucho el fútbol. Nunca tuvimos
ninguna riña, sólo bromeábamos.
PREGUNTA: ¿Sabes lo que piensan los otros
miembros de DM sobre Recoil?
ALAN: Para ser sincero, ninguno de ellos ha
comentado alguna vez sobre Recoil.
PREGUNTA: ¿Sabes si Martín, Dave o Fletch han
visitado tu web, y si no es así, crees que lo hagan?
ALAN: Hasta donde sé no les interesa mucho
Internet.
PREGUNTA: Al comienzo de “A question Of Lust”,
Martín quería aparecer desnudo frente a la cámara. ¿Eso
fue verdad o sólo una idea graciosa para el video?
ALAN: Fue verdad. Estábamos en algún club y, como
de costumbre a Martín se le ocurrió quitarse sus ropas.
El director Clive Richardson decidió grabar de largo y
eso fue lo que obtuvo.
----------------------------------------------------
*Mark Stewart
PREGUNTA: Aún cuando tal vez se te dejaba
expresarte más, ¿te molestó alguna vez que Martín no se
interesara mucho en la producción?
ALAN: A veces, pero eso me dio mayor espacio para
hacer lo que disfruto.
----------------------------------------------------
*John Setlik
PREGUNTA: Has mencionado frecuentemente que
sigues recibiendo regalías de cualquier proyecto de DM
en el que hayas intervenido. ¿Tienes alguna idea si es
que Vince sigue recibiendo el cheque de regalías por
“Speak & Spell” y “The Singles 81-85/ Catching Up”?
ALAN: Se le otorgan exactamente los mismos
derechos.
----------------------------------------------------
*Carsten Vogt
PREGUNTA: ¿Puedes pensar en algún ejemplo en
donde la versión de una canción de Martín sea tu
preferida?
ALAN: No lo tengo muy definido.
PREGUNTA: ¿Tienes alguna idea de por qué Dave prefiere
vivir en los Estados Unidos?
ALAN: En realidad no.
----------------------------------------------------
*Peter
PREGUNTA: Unas chicas con las que trabajo, vieron
a Martin hace unos años afuera de Stringfellows –un poco
desaliñado, y él les dijo para ir a una fiesta. Ellas
estaban algo perplejas, lo reconocieron y comenzaron a
cantar “Master and Servant”, con lo cual aparentemente
se ofendió y se molestó...¿Por qué molestarse por tan
estupenda canción?
ALAN: ¿Tú por qué crees? Estoy seguro que estaba
muy avergonzado. Probablemente yo hubiera hecho lo
mismo.
----------------------------------------------------
*Robert Sokolowski
PREGUNTA: ¿Es verdad que Fletch grabó un material
en solitario pero que nunca se publicó?
ALAN: Un álbum llamado “Toast Hawai” (el plato
favorito de Fletch del café de Hansa Studios) en el que
Fletch canta versiones cover de sus melodías favoritas-
acompañado por mí y/o Martín en el piano- existe en
algún lugar. Fue grabado en Berlín en una radio
grabadora) aproximadamente en 1983 y yo tomé la foto
para la portada del disco- una foto de Fletch. Sin
embargo, tuvimos problemas para convencer a Dan Miller
en que se publique.
----------------------------------------------------
*Kaleid
PREGUNTA: ¿Es cierto el rumor en el libro de Dave
Thompson, “Some Great Reward” que Martín grabó la
canción “Somebody” completamente desnudo?
ALAN: Sí, es completamente cierto.
----------------------------------------------------
*Martin Siden
PREGUNTA: “Never Let Me Down Again” es sobre
drogas, verdad?, Tiene que serlo. Quiero decir, “We’re
flying high, we’re watching the world pass us by” etc.
¿Cómo te sientes por eso? ¿Usó Martin drogas cuando
escribió esta canción? Sé que él tuvo problemas con el
alcohol pero nunca me enteré que usara drogas.
ALAN: No puedo hablar de las canciones de Martin-
sé lo mismo que tú sabes sobre lo que ellas dicen.
Además no puedo hablar sobre el estilo de vida de Martin,
tendrías que preguntarle a él personalmente si quieres
la respuesta a tal pregunta.
----------------------------------------------------
*Brian Hodge
PREGUNTA: Okay, Dave ha estado en varias peleas
(y ha sido arrestado), Mart se ha desnudado en público
(y ha sido arrestado), Fletch es Fletch (y se salteó un
tour)- ¿Cuál es el momento más bochornoso de Alan Wilder
en un tour? Vamos, puedes contar lo de US...
ALAN: Oh, también he tenido mi parte, pero no
estoy dispuesto a divulgar los sórdidos detalles...
----------------------------------------------------
*Kevin L. Bass
PREGUNTA: Martin niega continuamente que él
escriba específicamente sobre Dave. ¿Has considerado
alguna vez que él debiera dirigir algunas de sus letras
hacia ti y tu relación con él?
ALAN: No tengo ni idea de lo que tiene en mente
Martin cuando escribe canciones.
PREGUNTA: Si se hiciera una película sobre la
vida y los momentos de Depeche Mode, ¿a quién te
gustaría ver interpretándote a ti? ¿Tienes alguna
sugerencia del reparto para los otros miembros de la
banda?
ALAN: Como yo- Gary Oldman?
Martin- Barbara Windsor,
Dave- Daniel Day Lewis,
Fletch- Howard Jones.
----------------------------------------------------
*Ana Turunen
PREGUNTA: ¿Cuál fue tu actitud y reacciones hacia
David cuando descubriste que estaba usando drogas y cómo
afectó eso tu trabajo?
ALAN: Fue decepcionante. No por motivos de moral
sino porque su uso de las drogas afectaba adversamente
su personalidad y más específicamente su mayor cualidad,
su sentido del humor. Además hubo un aumento en general
de apatía y distancia, lo que me pareció triste,
considerando que es una persona tan entusiasta y vital.
De todas formas su singular chispa ha vuelto por
completo.
----------------------------------------------------
*Jam
PREGUNTA: ¿Cuál es tu opinión sobre el aro en el
escroto de Dave?
ALAN: Auch!!!
----------------------------------------------------
*James
PREGUNTA: Cuando estabas en DM, aparte de las
sesiones de grabación y el estar de gira, ¿decidieron
ustedes cuatro alguna vez reunirse y socializar como
amigos?
ALAN: Como un grupo completo, nunca. Tienes que
recordar que trabajábamos juntos casi todo el año, así
que cualquier periodo de “inactividad” tenía que ser
invariablemente usado como vacaciones y tener momentos
privados con nuestras familias.
PREGUNTA: Con respecto a algunas letras de DM, en
la canción “Question Of Time”, está la línea “You’re
only fifteen and you look good” y luego está la canción
“Little 15” junto con algunas alusiones a “my little
girl” – ejm: “Enjoy The Silence” y “Behind The Wheel”.
¿Esta persona de 15 años y la pequeña son gente real o
son la misma persona o son sólo parte de la imaginación
de Martin?
ALAN: No puedo hablar por Martin.
----------------------------------------------------
*Kaytee
PREGUNTA: Mi enamorado y yo estuvimos viendo el
“Devotional” anoche y creemos que la actuación es en
verdad alucinante y completamente poderosa, realmente
nos sobrecogió ver la forma en que Dave lo conducía.
Quiero decir, ¿arrojarse del escenario?!! ¿Qué pasó por
tu mente cuando lo viste en ese preciso momento?
ALAN: Viendo atrás, hubieron buenos y malos
momentos en todo show y nosotros éramos totalmente
responsables de ellos. Creo que Dave tiene un trabajo
muy exigente en salir todas las noches y ocuparse de la
audiencia, así que sería injusto criticarlo por un
movimiento en particular, sin importar qué tan rock
cliché sea.
----------------------------------------------------
*Jason Seals
PREGUNTA: En la última edición de “Q”, publicaron
una lista de las 100 personas más ricas del rock en
U.K(Reino Unido). ¿Por qué no están ustedes en la lista
cuando supuestamente Dave posee 5 millones de libras,
Fletch 10 millones y Martin 15 millones? ¿Cuánto dirías
que posees tú aproximadamente?
ALAN: Hay muchas otras personas que podrían (y
deberían) haber mencionado en ése artículo, por todas
las encuestas que he visto sobre las estrellas de rock y
sus fortunas, superan esa lista SALVAJEMENTE. Algunas de
las cifras mencionadas son ridículas. Están basadas en
meras suposiciones y simples conjeturas. Solía leer
bastante la revista “Q”, pero ha decaído rápidamente en
lo últimos años. En cuanto a mi fortuna personal – ése
es un asunto privado que no deseo revelar.
PREGUNTA: Cuando te enteraste sobre la última
sobredosis de Dave, ¿cuál fue tu reacción?
ALAN: Obviamente me entristeció pero no me
sorprendieron del todo las noticias. Sin embargo parece
que eso lo aturdió mucho, ya que algo bueno salió de
eso.
----------------------------------------------------
*Alexandra Chlup
PREGUNTA: Si bien los fans se interesan en lo que
los miembros de DM y tú hacen en privado, me molesta
mucho la franqueza de Dave en muchas entrevistas, donde
cuenta todo sobre su vida privada. En serio pienso que
es demasiado. ¿Qué piensas sobre ésto? ¿No estás de
acuerdo en que hay un punto donde una persona tiene que
decidir qué detalles mantener en privado?
ALAN: Bueno, en general estoy de acuerdo en que
hay algo un tanto indecoroso en ventilar tus trapos
sucios en público – no es mi estilo- y no creo que mucha
gente quiera escuchar a ricas estrella pop lloriqueando
sobre qué tan duro es sobrevivir con sus privilegiadas
vidas. Sin embrago, hay casos donde es necesario ser
absolutamente honesto sobre una situación y , hasta
cierto punto humillarse, a fin de confrontar el daño que
se ha hecho. Si este tipo de confesión ha sido
terapéutica para Dave, pues tal vez no es algo tan malo.
----------------------------------------------------
*Nicky
(pregunta dirigida a Hepzibah Sessa-esposa de Alan
Wilder)
PREGUNTA: Hep, cuando conociste a Alan durante el
“Devotional” tour, ¿cómo te llevabas con los otros 3
chicos (especialmente con David)?
HEP: Dave es muy parecido a Alan – muy divertido
y extremadamente encantador. Solía bromearme bastante y
me llamaba “Belzebub” (?!). Le tengo mucho cariño.
Martin también es muy agradable, pero tiene un carácter
a lo Jekyl y Hyde – es totalmente extrovertido cuando se
emborracha y completamente lo opuesto cuando está
sobrio.
----------------------------------------------------
*Unsnd Methd
PREGUNTA: Quiero agradecerte personalmente por no
blanquearte el cabello como lo hicieron Dave y Fletch en
1985. ¿Quién sugirió eso?
ALAN: Nadie. Supongo que era lo más “in” que se
usaba.
----------------------------------------------------
*Anu Nousiainen
PREGUNTA: Debo admitir que soy curioso y, supongo
que una persona tontamente sentimental. Así que...te
reuniste con David mientras estuviste en New York
[durante la promoción de “Liquid”] y ¿hay alguna cosa
que podrías compartir con nosotros?
ALAN: Sí, Hep y yo visitamos la residencia Gahan
y fue genial conocer a su esposa Jennifer, a su hija
Stella Rose y por supuesto ver a Dave. Él está en
fantástico estado y nos divertimos charlando de muchas
cosas – viejas y nuevas. Obviamente está chocho con
Stella Rose y parece muy contento por todo. Llevé una
copia de “Liquid” para él.
----------------------------------------------------
*Chris Nunley
PREGUNTA: Mencionaste que le diste una copia de
“Liquid” a Dave durante tu visita en New York. ¿Cuál fue
su reacción sobre el nuevo álbum?
ALAN: Bromeas. Ni siquiera dejé que se acercara a
su guitarra.
----------------------------------------------------
*Jeff
PREGUNTA: Todos sabemos que eres un músico
instruido clásicamente y tienes talento tocando teclados
/ sintetizadores, piano y batería. ¿Qué otros
instrumentos sabes tocar?
ALAN: Así es. Aprendí a tocar flauta, pero no la
he tocado en años; puedo improvisar con el bajo a mi
manera y puedo sacar algunos acordes con la guitarra.
PREGUNTA: ¿Qué hay de Martin? (además de la
guitarra y teclados y ése extraño instrumento que toca
en “Everything Counts”).
ALAN: No creo que él toque algo más, aunque sabía
tocar el banjo cuando imitaba a George Formby.
PREGUNTA: ¿Y Dave? (¿alguna vez contribuyó
instrumentalmente en algún disco?).
ALAN: Dave tiene una forma particular de tocar la
guitarra. Tiene su propio estilo “especial”. Usamos algo
de lo que tocó como efectos sonoros en una de las
secciones del “Violator”.
PREGUNTA: ¿Y Fletcher? (además de aplaudir, mover
las manos y hacer ocasionalmente el efecto de pre-programación).
ALAN: Él dice que tocaba el bajo antes de DM, pero la
verdad es que nunca ví que lo pusiera en práctica.
----------------------------------------------------
*Maggie Gahan
PREGUNTA: ¿Dave es un creído o algo así? En su
cumpleaños, muchísima gente envió e-mails a la web
oficial de DM y estamos Agosto y no hemos tenido ni una
palabra de sus respuestas!!! ¿Siempre es tan majadero?
ALAN: No, simplemente no le gustan las
computadoras. De cualquier modo, dudo si es que ya tiene
acceso a internet o e-mail. Es posible que ni siquiera
haya visto la web de DM. No sea tan dura con él – estoy
seguro que él aprecia los deseos de todo mundo.
PREGUNTA: Y si ves a Dave en cualquier momento,
dile que es un maldito desagradecido, y que lo seguirá
siendo hasta que obtengamos un “gracias”!
ALAN: Lo haré.
----------------------------------------------------
*Pit-R
PREGUNTA: Me gustaría saber si Dave sabe tocar
algún instrumento musical.
ALAN: Él toca la guitarra (en su propio y
particular estilo).
----------------------------------------------------
*Shane
PREGUNTA: Hace algunos años (91-92) las chicas de
Lush estuvieron en “Lovelines” (KROQ), y durante el
transcurso del show hicieron referencia de una situación
involucrando a David, a ellas mismas y una manzana.
Estos comentarios fueron seguidos por un “Él es tu
novio”- “Dios no, él es tuyo” y cosas así. Mi pregunta
es si tú sabes o no a lo que ellas se referían.
ALAN: No tengo ni idea, lo lamento, y no sabía
qué era “Lovelines” hasta que uno de nuestros
colaboradores me contó.
----------------------------------------------------
*Simon
PREGUNTA: Es cierto que Dave Gahan se casó
recientemente? ¿Fuiste invitado a su boda, y si fue así,
asististe? ¿Con quién se casó?
ALAN: Sí, recibimos una invitación pero no
pudimos asistir porque estábamos grabando a una
vocalista durante ése mismo fin de semana. Él se casó
con su novia de los últimos años, Jennifer, a quien yo
no conocía pero sé que es muy agradable.
----------------------------------------------------
*Crystasl Chauvin
PREGUNTA: Ví una foto de Martin tocando guitarra
con la mano izquierda, ¿entonces es ambidextro o sólo un
poco zurdo?
ALAN: ¿Has considerado que la foto puede haber
sido impresa al revés?
----------------------------------------------------
*Lech
PREGUNTA: ¿Es cierto que casi le vuelas
(accidentalmente) la cabeza a Fletch mientras filmaban “Stripped”?
ALAN: No, pero hubo un video en particular
filmado previamente a ése en donde sí ocurrió una pelea
entre dos miembros de la banda- sin involucrarme a mí,
debo agregar (de hecho soy más o menos enojón). No voy a
mencionar nombres, por supuesto, excepto decir que
cuando Dave trató de llamar mi atención para presenciar
este entretenido espectáculo, yo estaba preocupado en
otra cosa y me lo perdí – rayos!...
----------------------------------------------------
*Jammy
PREGUNTA: Digamos que ves a un viejo amigo de
Depeche, como Fletch, Mart, o alguien del equipo, etc.
¿Te acercarías a esa persona o la ignorarías?
ALAN: Por supuesto que le hablaría.
----------------------------------------------------
*Johaness K. Arnason
PREGUNTA: ¿Qué piensas del “Counterfeit” EP de
Martin?
ALAN: Me gusta mucho su selección de las
canciones (especialmente la canción de Comsat Angels)
pero nunca pensé que desarrollaría sus versiones más
allá de un demo.
PREGUNTA: ¿Crees que Dave tuvo en algún momento
un complejo de inferioridad porque la banda no era una
banda guitarrera?
ALAN: ¿Complejo de inferioridad? – no sé de eso
pero hubieron momentos en que era obvio que a Dave le
hubiese gustado que la banda toque más rock. Aún cuando
yo no hubiese recomendado necesariamente el uso de más
guitarras, a veces pude compartir su sentimiento de
frustración por la falta de dinámicas – algo en lo cual
continuo de acuerdo porque además creo que eso es muy
importante dentro de la música.
----------------------------------------------------
*Jam
PREGUNTA: ¿Viste o hablaste con Dave en 1991 o
1992 antes de grabar “SOFAD”? Por ejemplo, ¿tienes
alguna foto de él cuando se estaba dejando crecer el
cabello largo?
ALAN: Sólo hablé con él un par de veces por
teléfono durante ése año.
PREGUNTA: Si Dave se casara de nuevo y te invita,
¿irías? Y ¿quién crees que sería su padrino de boda?
ALAN: Yo iría si él me invita. Tal vez J. Kessler
sería su padrino de boda pero en realidad no tengo idea.
----------------------------------------------------
*Lars Brum
PREGUNTA: Cuando votaban por algo en DM, en lo
que sea, ¿tenían Fletch y Martin siempre la misma
opinión sobre las cosas?
ALAN: No siempre.
----------------------------------------------------
*Bruno Ouvrein
PREGUNTA: En el último programa de “120 Minutes”
de MTV US, Dave dijo que extrañaba muchísimo tu
contribución en Depeche Mode. ¿Tienes algún comentario?
ALAN: Dave siempre ha sido capaz de reconocer la
contribución de otros – tiene una naturaleza muy
generosa y pienso que es muy sincero en sus comentarios.
Yo era posiblemente el más íntimo a él en el grupo (DM
ha sido un grupo muy reducido por muchos años) e imagino
que debe ser algo extraño trabajar con toda clase de
gente nueva en el estudio y en el escenario – tal vez
ésto es a lo que él se refiere. De muchas formas, sería
más fácil para él eludir el asunto y no decir nada, así
que el hecho de que se haya tomado la molestia en decir
cosas agradables de mí recientemente, me hace sentir
bien. Aunque estoy feliz de hacer lo que hago ahora,
también extraño tenerlo cerca, y de cierto modo me he
perdido del “nuevo” Dave.
----------------------------------------------------
*Craig Bryant
PREGUNTA: Cuando ustedes se reunieron nuevamente
para grabar “SOFAD”, ¿cuál fue tu primera impresión
sobre la nueva imagen de Dave?
ALAN: Se le veía como si hubiera estado viviendo
1 año en L.A.
----------------------------------------------------
*John P
PREGUNTA: ¿Interviniste de alguna manera en el
proyecto en solitario de Martin Gore, “Counterfeit”?
ALAN: No.
----------------------------------------------------
*Lyndsie
PREGUNTA: Cuando Dave estaba totalmente metido en
las drogas, ¿alguien de DM o del equipo del tour hizo
algo para detenerlo, o al menos para tratar de ayudarlo?
Y si no fue así, ¿por qué no?
ALAN: Sí, por supuesto que todos trataron de
ayudarlo, a su modo, pero no es fácil detener a alguien
que está tan descarriado.
PREGUNTA: Luego de su sobredosis, ¿lo visitaste
en el hospital o en su casa?
ALAN: No, yo estaba en Inglaterra en ése
entonces.
PREGUNTA: ¿Has tenido contacto alguno con él
recientemente?
ALAN: Sí. Recibí un bonito mensaje de él hace un
par de semanas. Le envié uno igual también.
PREGUNTA: ¿Sigues siendo amigo de él?
ALAN: Por supuesto, siempre hemos sido amigos
aunque no nos hayamos visto mucho desde el 94.
----------------------------------------------------
*Richard Hanson
PREGUNTA: Estoy indignado con la última edición
de Q, donde hacen una crítica de un concierto de DM. El
artículo expresa explícitamente que Dave es una persona
menos interesante y menos carismática ahora que ya no es
un yonqui. ¿No crees que esta actitud hacia las drogas
es algo preocupante, especialmente tratándose de un
conocido tuyo?
ALAN: ¿Ésta es una cita directa? La única razón
por la que la encontraría preocupante es porque es un
cliché. No sería la primera vez que se dice que un
artista está en su mejor momento cuando está bajo el
efecto de las drogas. No puedo comprender cómo el
periodista puede decir que Dave es una persona más
interesante o menos interesante sin haberlo conocido
antes y después de su experiencia con las drogas. Si
hubiera hecho esto, pues entonces tiene derecho a
opinar. Si se refiere a que su actuación no es tan
buena, bueno, también tiene derecho a opinar.
----------------------------------------------------
*Elizabeth
PREGUNTA: ¿Cómo fue para los miembros de DM
cuando Dave se drogaba con heroína? ¿Algún otro se
drogaba?
ALAN: Eso no lo convirtió necesariamente en un
monstruo o algo así, pero, obviamente Dave estaba en su
propio mundo. Consecuentemente esto hizo más difícil la
comunicación normal, que era una presión más en una ya
bastante tensa relación de grupo. Desde mi punto de
vista era algo triste porque realmente él no estaba
“ahí” la mayor parte del tiempo y yo extrañaba su
encanto natural. Hasta donde sé nadie más en DM ha
probado alguna vez heroína, por lo que imagino que Dave
se sentía como un extraterrestre entre nosotros en ése
tiempo.
----------------------------------------------------
*Michael Stern
PREGUNTA: ¿Se contactó Vince Clarke contigo
cuando dejaste el grupo? ¿Tienes algún tipo de relación
con él?
ALAN: No, apenas conozco a Vince.
----------------------------------------------------
*Petr Mrna
PREGUNTA: Has hablado recientemente con Dave
Gahan y me preguntaba si su lenguaje ha cambiado con el
paso de los años ya que está viviendo en América.
ALAN: Dave mantiene un clásico acento
medio-atlántico, porque como dice el viejo refrán,
puedes sacar al chico de Basildon pero no puedes sacar a
Basildon del chico... |
|